この英語ってどんな意味?「I hope to hear from you.」 | NewsCafe

この英語ってどんな意味?「I hope to hear from you.」

社会 ニュース
この英語ってどんな意味?「I hope to hear from you.」

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

英語で「I hope to hear from you.」ってどんな意味?

正解は

hear = 聞く ですので

「あなたから聞けるといいな」としがちですが

“hear from 人”

~から「便りがある」「連絡が来る」という定番表現です。

電話、手紙、メールなど、幅広く使えます。

We hope to hear from you soon.
すぐにご連絡をいただけると嬉しいです。

I didn’t hear from my friend yesterday.
昨日は友達から連絡がなかった。

Have you heard from your parents yet?
もう両親から連絡はあった?

I can’t wait to hear from my cousin.
いとこから連絡が来るのが待ちきれない。

hear from ~

~から便り・連絡・返事をもらう

ぜひ使ってみてくださいね♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top