この英語ってどんな意味?「hang up」 | NewsCafe

この英語ってどんな意味?「hang up」

社会 ニュース
この英語ってどんな意味?「hang up」

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Hattori が、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

英語で「hang up」ってどんな意味?

正解は

hang = 吊るす

hang up = ものをかける

という意味です。

「電話を切る」のにどうしてhang up なのかというと

昔の電話は壁に掛けられていたため、受話器もそこにかけることから

そう言われているようです。

過去形は hung です。

Why did you hang up so suddenly?
どうして急に電話切ったの?

Please don’t hang up, I need to tell you something.
電話切らないで、話したいことがあるんだ。

I think you should hang up and call them back later.
今電話を切って、後でかけ直したほうがいいと思うよ。

She hung up without saying goodbye.
彼女はさよならも言わずに電話を切った。

(一方的に・ガチャンと)電話を切る= hang up

普通に電話を切るのは

end the call / finish the call   などと言います。

ぜひ使ってみてくださいね♪

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top