英語で「今から出かけるところ」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「今から出かけるところ」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「今から出かけるところ」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師 Mrs. Rara が身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「今から出かけるところ」って英語で言えますか?

正解は

「ちょうど~するところ」「たった今~しようとしていたところ」

と言いたい時は、be動詞 about to を使います。

They are about to leave.
彼らはちょうど出かけるところよ。

I am about to call you.
ちょうど電話かけるところだったよ。

I am about to eat lunch.
ちょうどお昼を食べようとしてたところだよ。

be動詞 going to ~ との違いについては

be動詞 about to ~ の方が即効性があるという点です。

「ちょうど今」「たった今」が含まれているんですね。

about to  ぜひ使ってみてください。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top