英語で「ツリーにライトを巻く」はなんて言う? | NewsCafe

英語で「ツリーにライトを巻く」はなんて言う?

社会 ニュース
英語で「ツリーにライトを巻く」はなんて言う?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ、現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが、身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「ツリーにライトを巻く」って英語で言えますか?

正解は

wrap ラップ を使います。

wrap = 包む、巻きつける

Wrap the ribbon around the tree to give it a festive touch.
リボンをツリーに巻いてお祝いモード全開にしよう♪

Can you help me wrap the lights around the tree?
ツリーにライト巻くの手伝ってくれる?

Let’s wrap the sparkling tinsel around the tree first.
まずは最初にキラキラのティンセルをツリーに巻こう。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>こちら


《OTONA SALONE》

特集

page top